
Los marcadores discursivos (como venga, vale, anda, bueno, a ver, pues) son esas “palabritas” extra que no aportan mucha información nueva, pero hacen un montón de trabajo en la conversación:
- señalan acuerdo
- suavizan un desacuerdo
- te compran un segundo mientras piensas
- marcan transiciones
- expresan reacciones como incredulidad o sorpresa
Piensa en ellos como los semáforos de la conversación en español: menos “contenido” y más flujo natural. Y en España se oyen especialmente porque, cuando se habla rápido, con solapamientos e interrupciones, hacen falta herramientas rápidas para manejar el tono y sonar natural—no como un libro de texto con rigidez.
Así que, si estás aprendiendo español y estas “palabritas” te han confundido (o simplemente las has ido ignorando), te voy a dejar tres chuletas de marcadores discursivos:
- ¡Venga! Marcadores discursivos en español (parte 1 — léela aquí)
- ¡Vale! Marcadores discursivos en español (parte 2 — esta)
- ¡Anda! Marcadores discursivos en español (parte 3)
Conversación de ejemplo con el marcador discursivo “vale”
Vale es la navaja suiza del acuerdo en España. Puede significar “ok”, “bueno”, “vale ya”, “te sigo”, o “sí, claro”, según la entonación.
Aquí tienes un ejemplo de una conversación natural en español usando el marcador discursivo vale:
- —Irene: Quedamos a las siete en el sitio de siempre.
- —Javi: Vale.
- —Irene: Y traes las entradas, ¿vale?
- —Javi: Sí, sí, vale.
- —Irene: Porque la última vez…
- —Javi: Vale, ya… pero fue un lío.
- —Irene: Vale, pero… no me hagas repetirlo.
- —Javi: Vale, entiendo, pero… tú tampoco me lo recuerdes cada cinco minutos.
- —Irene: (ríe) Vale, perfecto. Entonces nos vemos allí.
- —Javi: Vale, pues nada, hablamos luego.
- —Irene: Vale, nos vemos.
- —Javi: Vale, venga.
Inglés:
- —Irene: Let’s meet at seven at our usual place.
- —Javi: Okay.
- —Irene: And you’re bringing the tickets, right?
- —Javi: Yeah, yeah.
- —Irene: Because last time…
- —Javi: Okay, yeah… but it was a mess.
- —Irene: Okay, but… don’t make me repeat it.
- —Javi: Okay, I get it, but… you don’t need to remind me every five minutes.
- —Irene: (laughs) Okay, perfect. So I’ll see you there.
- —Javi: Alright then, we’ll talk later.
- —Irene: Okay, see you.
- —Javi: Okay—right, let’s go.
Usos más comunes de marcador discursivo venga
Estos son marcadores discursivos comunes en el español de España que usan vale, agrupados según lo que hacen en la conversación:
1) Acuerdo simple / “OK”
- Vale. (OK / alright)
- Vale, sí. (Okay, yeah.)
- Sí, vale. (Yeah, okay.)
- Vale, perfecto. (Okay, perfect.)
- Vale, genial. (Okay, great.)
2) “OK, pero” (giro / desacuerdo suave)
- Vale, pero… (Okay, but…)
- Vale, ya… (Okay, yeah… [I hear you / skeptical])
- Vale, entiendo, pero… (Okay, I get it, but…)
- Vale, lo compro… pero… (Okay, I’ll buy that… but…)
3) Comprobar / confirmar / asegurarse de que vais en la misma línaa
- ¿Vale? (Okay? / right?)
- …¿vale? (tag at the end to check understanding: “…, okay?”)
- Vale, ¿entonces…? (Okay, so then…?)
- Vale, o sea… (Okay, like… / I mean…)
4) Poner límites / firmeza (a menudo de padres a hijos / de jefe a equipo)
- Vale, ya está. (Alright, that’s enough / that’s it.)
- Vale, basta. (Okay, stop.)
- Vale, se acabó. (Alright, it’s over / we’re done.)
- Vale, hasta aquí. (Okay, up to here.)
5) Ir cerrando / despedirse / cerrar la conversación
- Vale, pues nada. (Alright then / okay, anyway.)
- Vale, pues ya me dices. (Okay, let me know.)
- Vale, hablamos. (Okay, we’ll talk.)
- Vale, nos vemos. (Okay, see you.)
- Vale, venga. (Okay, right—let’s go / moving on.)
6) “Sí, claro…” (irónico / escéptico, muy marcado por el tono)
- Vale, vale. (Yeah, yeah. / Okay, okay.)
- Vale… (drawn out = Okaaay…)
- Vale, lo que tú digas. (Okay, whatever you say.)
- Sí, vale. (can be genuinely “sure,” or sarcastic depending on tone)
Atento/a a la parte 3: ¡Anda! Marcadores discursivos en español… ¡muy pronto!
Mientras tanto, si quieres, puedes descargarte esta chuleta para practicar donde sea. También puedes explorar aquí clases online de español y cursos de inmersión en España.




0 comentarios